JORDI SIERRA I FABRA, UN MAESTRO DE LA NARRATIVA

Conocí a Jordi Sierra i Fabra (Barcelona,1947) en un encuentro de profesores en Murcia, en marzo de 2002. Se trataba de compartir experiencias para motivar a los niños y adolescentes en la lectura y fomentar este hábito en los colegios e institutos. Entre los numerosos teóricos y escritores que impartieron conferencias y comunicaciones destacó especialmente este inquieto autor barcelonés, que ha publicado ya más de trescientas obras y que es uno de los diez autores más leídos en lengua castellana.
Ayer este escritor recibió el Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil, otorgado por el Ministerio de Cultura por su última novela Kafka y la muñeca viajera. Según ha confesado el propio Jordi, está basada en un hecho real: Franz Kafka, el autor de La Metamorfosis, encontró en un parque de Berlín a una muchacha que lloraba desconsolada porque había perdido su muñeca. Este es el punto de partida de un relato que, como tantos otros del autor, atraerán a jóvenes lectores y no dejarán indiferentes a los adultos.
La prosa de Sierra i Fabra es ágil, dinámica, con suspense y con un uso hábil de los procedimientos narrativos. Pero el escritor catalán no sólo publica libros para niños y jóvenes, también ha escrito novelas para adultos, ensayos históricos, biografías y excelentes poemas. En la página que ha colgado en la red - www.sierraifabra.com - no sólo se puede acceder a su biografía y a su obra, dispone también de información sobre una Fundación Taller de Letras en Medellín (Colombia) y de una sección que, bajo el epígrafe Lee gratis, ofrece a los internautas fragmentos de sus novelas, cuentos y originales poemas.
Como homenaje a este inquieto y polifacético autor, plasmo uno de los poemas de esta sección. En él Jordi Sierra i Fabra confiesa su identidad como español y recuerda los años difíciles de su infancia y juventud:
BORN IN THE ESPAÑANo soy Bruce Springsteen, mi nombre no importa
Soy el producto de un tiempo y de una circunstancia
No he conocido Xanadú, pero estoy vivo
No he viajado en un Arco Iris, pero he resistido
He nacido en España, he nacido en España
He nacido en España, julio del 47
No tuve colores en mi infancia, sino grises
No conocí amores adolescentes sino odios adultos
No crecí en la paz sino en una larga posguerra
Cuarenta años de represión que se llevaron a los míos
He nacido en España, he nacido en España
He nacido en España, julio del 47
He visto demasiado en los ojos de mi gente
He conocido demasiadas historias que me han herido
Mis abuelos y mi padre asesinados por el peor mal
El dolor en el silencio por sus ilusiones perdidas
He nacido en España, he nacido en España
He nacido en España, julio del 47
Soy de una generación bocadillo entre libertades
No conocí la democracia hasta los veintiocho
No fui capaz de olvidar el miedo hasta mucho después
Pero aunque esté lejos de vuestro paraíso no lo siento
He nacido en España, he nacido en España
He nacido en España, julio del 47
Nadie me ha regalado nada ni me pagan en dólares
No uso la bandera de la libertad como símbolo
Sino para envolverme con ella y saber que existe
No os envidio porque yo aprendí a resistir y luchar
He nacido en España, he nacido en España
He nacido en España, julio del 47
Somos así, perdedores constantes de la vida
Genios latinos llenos de contrasentidos
Y aún prefiero mil veces mi sorda guerra
Que el falso triunfalismo provinciano de vuestra paz
He nacido en España, he nacido en España
He nacido en España, julio del 47
No soy Bruce Springsteen, mi nombre es lo de menos
Vosotros y vuestros primos rusos podéis cantar
A mí dejadme tranquilo con mis sueños
Yo soy mediterráneo y sentimiento porque
He nacido en España, he nacido en España
He nacido en España, julio del 47
4 comentarios
Fernando Martínez -
Se acaba de publicar la traducción al catalán de "El asesinato del profesor de Música".
Soy ilustrador y he tenido la suerte de poder ilustrar este libro para Editorial Barcanova. La verdad es que he disfrutado mucho con este trabajo.
Os dejo un enlace a mi blog, donde explico cual es el proceso que sigo para hacer las ilustraciones.
http://espiralesdetinta.blogspot.com
Efilio -
jenny -
Solo quiero agradecer a este hombre el gran trabajo que realiza y que gracias a el he abierto un poco los ojos sobre la obra de Campos de fresas.
GRACIAS JORDI
Nerea -
Un saludo.