LA HERENCIA DE MARIA MOLINER
El Diccionario de uso del español, elaborado por María Moliner (Paniza, 1900-Madrid,1981), una de las obras más importantes de la lexicografía española, ha vuelto a renovarse por tercera vez, gracias al esfuerzo de Manuel Seco y un selecto equipo de lexicólogos. La bibliotecónoma aragonesa dedicó casi quince años - desde 1952 hasta 1966 - para elaborar un diccionario que mejoraría y ampliaría lo que ofrecía entonces del de la Real Academia de 1956. Hoy es un día grande para recordar a esta aragonesa tenaz y constante. La tercera edición de su obra amplía en 12.000 entradas la edición de 1998 e incorpora americanismos, anglicismos y otros términos que el hablante ha ido incorporando al habla cotidiana.
En mi modesta biblioteca los dos volúmenes de la primera edición del diccionario de María Moliner ocupan un lugar especial. Los tengo muy a mano y los he manejado cientos de veces. Me resulta más cómodo consultar vocablos en esta obra que en la última edición del diccionario de la Real Academia. Ahora voy a adquirir esta tercera edición, muy acorde con los tiempos y con las nuevas tecnologías. Por fin podré ver definidos vocablos como blog, wifi o ADSL. Además, considero muy importante para estar al día, disponer de esta herrmienta, que también se presenta en soporte informatizado. Todo un regalo para los que admiramos a la lexicóloga de Paniza. Su herencia se mantiene en pie, a pesar de la competencia de otros medios y de otras publicaciones similares.
0 comentarios